Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


La structure grammaticale

Cours gratuits > Forum > Apprendre le français || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


La structure grammaticale
Message de katta posté le 15-04-2024 à 20:05:47 (S | E | F)
Bonjour !
Pouvez-vous m'aider, s'il vous plaît ?
Je ne peux pas comprendre la structure grammaticale dans cette phrase que j'ai rencontré dans un livre "Le tour du monde en 80 jours" par Jules Verne. Cette phrase est "... qui a voulu se lever et est retombé, sentant sa raison et ses forces lui échapper à la fois". Pourquoi est-ce que cette phrase est construite comme ça : "sentant ils lui échapper" ? Pas quelque chose comme "sentant qu'ils échappent" ? Qu'est-ce que la règle grammaticale pour construire la phrase comme "sentant ils lui échapper" ?
Merci pour votre aide.


------------------
Modifié par bridg le 17-04-2024 16:51
Formules de politesse indispensables.



Réponse : La structure grammaticale de gerondif, postée le 15-04-2024 à 21:01:22 (S | E)
Bonjour.
La phrase :
Il a voulu se lever mais est retombé, sentant sa raison et ses forces lui échapper à la fois".
signifie :
Il a voulu se lever mais est retombé, comme il sentait que sa raison et ses forces lui échappaient.
Il a voulu se lever mais est retombé car il sentait/parce qu'il sentait que sa raison et ses forces lui échappaient.

Le verbe échapper est à l'infinitif dans votre phrase, ils ne convient pas, "sentant ils lui échapper" est incorrect, "sentant qu'elles lui échappaient" serait juste, si les noms féminins raison et forces avaient été mentionnés auparavant.
"...,sentant que sa raison et ses forces lui échappaient" est l'équivalent conjugué de "sentant sa raison et ses forces lui échapper à la fois".



Réponse : La structure grammaticale de gerold, postée le 15-04-2024 à 21:08:22 (S | E)
Bonjour katta

Je ne peux pas comprendre la structure grammaticale dans cette phrase que j'ai rencontrée dans le livre "Le tour du monde en 80 jours" par Jules Verne. Cette phrase est "... qui a voulu se lever et est retombé, sentant sa raison et ses forces lui échapper à la fois". Pourquoi est-ce que cette phrase est construite comme ça : "sentant ils lui échapper"? non, j'ai l'impression que vous voulez faire une sorte de proposition infinitive comme en anglais, mais ce n'est pas possible en français. Si vous voulez employer un pronom, représentant "sa raison et ses forces"), vous pouvez dire ... les sentant lui échapper ... (bien sûr, pour employer ce pronom, il faut qu'il ait déjà été question de la raison et des forces). On pourrait aussi dire ... sentant que sa raison et ses forces lui échappaient, ou sentant qu'elles lui échappaient, ... ("elles" et non pas "ils" puisque "raison" et "forces" sont des noms féminins).




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Apprendre le français


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux